欢迎来到沃文网! | 帮助中心 分享知识,传播智慧!
沃文网
全部分类
  • 教学课件>
  • 医学资料>
  • 技术资料>
  • 学术论文>
  • 资格考试>
  • 建筑施工>
  • 实用文档>
  • 其他资料>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 沃文网 > 资源分类 > DOC文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    国际贸易合同中英文对照版.doc

    • 资源ID:1048467       资源大小:41.50KB        全文页数:6页
    • 资源格式: DOC        下载积分:10积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: QQ登录 微博登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10积分
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,下载更划算!
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    国际贸易合同中英文对照版.doc

    1、英文进口合同范本英文进口合同范本-Purchase Contract 合同编号(Contract No.):_ 签订日期(Date):_签订地点(Signed at):_ 买方:The Buyer:地址:Address:电话(Tel):_ 传真(Fax):电子邮箱(E-mail):卖方:The Seller:地址:Address:_ 电话(Tel):_ 传真(Fax):电子邮箱(E-mail):买卖双方同意按照下列条款签订本合同:The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and c

    2、onditionsstated below:1.货物名称、规格和质量(Name,Specifications and Quality of Commodity):2.数量(Quantity):允许的溢短装(%more or less allowed)3.单价(Unit Price):4.总值(Total Amount):5.交货条件(Terms of Delivery)FOB/CFR/CIF 6.原产地国与制造商(Country of Origin and Manufacturers):7.包装及标准(Packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成

    3、的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。The packing of the goods shall be preventive from dampness,rust,moisture,erosion andshock,and shall be suitable for ocean transportation/multiple transportation.The Seller shall beliable for any damage and loss of the goods attri

    4、butable to the inadequate or improper packing.The measurement,gross weight,net weight and the cautions such as Do not stack up side down,Keep away from moisture,Handle with care shall be stenciled on the surface of each packagewith fadeless pigment.8.唛头(Shipping Marks):9.装运期限(Time of Shipment):10.装运

    5、口岸(Port of Loading):11.目的口岸(Port of Destination):12.保险(Insurance):由按发票金额 110%投保险和附加险。Insurance shall be covered by the _ for 110%of the invoice value against _Risks and _ Additional Risks.13.付款条件(Terms of Payment):信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后日内到期。Letter of Credit:The Buyer sh

    6、all,_ days prior to the time of shipment/after thisContract comes into effect,open an irrevocable Letter of Credit in favor of the Seller.The Letterof Credit shall expire _ days after the completion of loading of the shipment as stipulated.(2)付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(D/P)方式,通过卖方银行及银行向买方

    7、转交单证,换取货物。Documents against payment:After shipment,the Seller shall draw a sight bill of exchange onthe Buyer and deliver the documents through Sellers bank and _ Bank to the Buyer againstpayment,i.e D/P.The Buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation ofthe bill(s)of excha

    8、nge.(3)承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为后日,按即期承兑交单(D/A日)方式,通过卖方银行及银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。Documents against Acceptance:After shipment,the Seller shall draw a sight bill of exchange,payable_ days after the Buyers delivers the document through Sellers bank and_Bank to the Buyer against acce

    9、ptance(D/A _ days).The Buyer shall make thepayment on date of the bill of exchange.(4)货到付款:买方在收到货物后天内将全部货款支付卖方(不适用于FOB、CRF、CIF 术语)。Cash on delivery(COD):The Buyer shall pay to the Seller total amount within _ daysafter the receipt of the goods(This clause is not applied to the Terms of FOB,CFR,CIF).

    10、14.单据(Documents Required):卖方应将下列单据提交银行议付/托收:The Seller shall present the following documents required to the bank fornegotiation/collection:(1)标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。Full set of clean on board Ocean/Combined Transportation/Land Bills of Lading and blankendorsed marke

    11、d freight prepaid/to collect;(2)标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式份;Signed commercial invoice in _copies indicating Contract No.,L/C No.(Terms of L/C)and shipping marks;(3)由出具的装箱或重量单一式份;Packing list/weight memo in _ copies issued by;(4)由出具的质量证明书一式份;Certificate of Quality in _ copies issued by;(5)由出具的

    12、数量证明书一式份;Certificate of Quantity in _ copies issued by;(6)保险单正本一式份(CIF 交货条件);Insurance policy/certificate in _ copies(Terms of CIF);(7)签发的产地证一式份;Certificate of Origin in _ copies issued by;(8)装运通知(Shipping advice):卖方应在交运后_小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第项单据副本一式一套。The Seller shall,within _ hours after shipment effected,send by courier each copy of theabove-mentioned documents No.


    注意事项

    本文(国际贸易合同中英文对照版.doc)为本站会员(星星)主动上传,沃文网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知沃文网(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服点击这里,给沃文网发消息,QQ:2622162128 - 联系我们

    版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,如有侵权请立即联系:2622162128@qq.com ,我们立即下架或删除。

    Copyright© 2022-2024 www.wodocx.com ,All Rights Reserved |陕ICP备19002583号-1

    陕公网安备 61072602000132号     违法和不良信息举报:0916-4228922