1、Supplementary Agreement甲 方 Party A: VIPSHOP地 址ADD:No.20 Huahai Street, Fangcun Road, Liwan District, Guangzhou, PR of China乙 方 Party B:地 址 ADD:Paseo de la Castellana, 201. 28046 Madrid, Spain本协议中的所有术语,除非另有说明,否则其定义与双方于_年_月日签订的*合同(下称“原协议”)中的定义相同 。All the definitions in this agreement unless otherwise
2、specified, will have the same meaning as the Sales Contract signed by both Party A and Party B on the date of (hereinafter called “ original Contract”).鉴于:甲方和乙方于 年 月 日共同签署了 * 合同,双方本着互利互惠的原则,经友好协商,就*合同中未尽事项特订立以下补充协议。Whereas, both Party A and Party B jointly signed the * Contract on the date of , in t
3、he principle of mutual benefit and reciprocity, after amicable negotiations, conclude the supplementary agreement for the unmentioned matters in * Contract as follows.合同内容补充部分:The supplementary provision:1.-2.-3.-其它事项说明: 本协议生效后,即成为*合同不可分割的组成部分,与*合同具有同等的法律效力。Miscellaneous Provision: this agreement sh
4、all be an indivisible part of * Contract right after it comes into effect, and shall have the same legal validity as * Contract.除本协议中明确所作修改的条款之外,原协议的其余部分应完全继续有效。All the other parts and provisions in the original Contract shall remai fully validity except the clauses mended clearly in this agreement.甲方Party A (盖章seal) : 乙方Party B (盖章seal):