电类专业英语教学课件17课.DOC
《电类专业英语教学课件17课.DOC》由会员分享,可在线阅读,更多相关《电类专业英语教学课件17课.DOC(19页珍藏版)》请在沃文网上搜索。
1、资 料 分 享Text 17Installing the S7-200S7_200的安装The S7-200 equipment is designed to be easy to install. You can use the mounting holes to attach the modules to a panel, or you can use the built-in clips to mount the modules onto a standard (DIN) rail. The small size of the S7-200 allows you to make effi
2、cient use of space.S7_200设备是易于安装,可以通过安装孔固定到板上,或者可以通过固定夹安装到标准定位上.因为S7_200的面积很小,所以你可以充分利用空间.1. Guidelines for Installing S7-200 DevicesYou can install an S7-200 either on a panel or on a standard rail, and you can orient the S7-200 either horizontally or vertically. 1. S7_200安装方法 你可以把S7_200安装到板上或安装到标准
3、的栏位上,同时你可以把它放成水平或坚直的.1) Separate the S7-200 Devices from Heat, High Voltage, and Electrical NoiseAs a general rule for laying out the devices of your system, always separate the devices that generate high voltage and high electrical noise from the low-voltage, logic-type devices such as the S7-200.1
4、) 把S7_200 远离热源、高压、电磁噪声通常,在安排系统部件布局时,要把高压与高电磁噪声部分与低电压与逻辑电路部分(如S7_200)分开来放置When configuring the layout of the S7-200 inside your panel, consider the heat-generating devices and locate the electronic-type devices in the cooler areas of your cabinet. Operating any electronic device in a high-temperature
5、 environment will reduce the time to failure.当把S7_200放置到板上时,要考虑发热的器件与把电磁器件定位到你系统盒里的闲置区中.在高温的环境下操作任何的电子器件都会让器件缩短寿命.Consider also the routing of the wiring for the devices in the panel. Avoid placing low voltage signal wires and communications cables in the same tray with AC power wiring and high-ener
6、gy, rapidly-switched DC wiring.同样要考虑设备的在板上的布线情况,避免低压的信号线和通信信号线与高压的交流电和高能量.快速的DC切换线走同一个方向2) Provide Adequate Clearance for Cooling and WiringS7-200 devices are designed for natural convection cooling. For proper cooling, you must provide a clearance of at least 25 mm above and below the devices. Also
7、, allow at least 75 mm of depth.2) 为降温与配线提供足够的间隙S7_200针对自然对流冷却而设计.为了得到足够的降温效果,就要在这个器件的的上方和下方留有最少25mm的间距.同时,要有75mm的深度.Tip: For vertical mounting, the maximum allowable ambient temperature is reduced by 10 C. Mount the S7-200 CPU below any expansion modules.提示:针对坚直安装时,最大的周围环境温度要比允许的最大的温度缩小10度.可以在任何的彭胀
8、参数下安装的S7-200 CPU. When planning your layout for the S7-200 system, allow enough clearance for the wiring and communications cable connections. For additional flexibility in configuring the layout of the S7-200 system, use the I/O expansion cable. 考虑S7_200系统的布局时,线间和通信线间要求有足够的间隙. 使用IO扩展线,能更灵活配置S7_200系
9、统, Figure 1 Mounting Methods, Orientation, and Clearance图一. 安装方法,定位,与间隙2. Power Budget2.电源设计All S7-200 CPUs have an internal power supply that provides power for the CPU, the expansion modules, and other 24 VDC user power requirements.所有的S7_200 处理器都有一个内部电源为cpu供电,可满足扩展模块和要求24V直流电源供电的模块The S7-200 CPU
10、provides the 5 VDC logic power needed for any expansion in your system. Pay careful attention to your system configuration to ensure that your CPU can supply the 5V power required by your selected expansion modules. If your configuration requires more power than the CPU can supply, you must remove a
11、 module or select a CPU with more power capability. Refer to Appendix A for information about the 5 VDC logic budget supplied by your S7-200 CPU and the 5 VDC power requirements of the expansion modules. Use Appendix B as a guide for determining how much power (or current) the CPU can provide for yo
12、ur configuration.s7_200CPU提供了5V的逻辑直流电源支持扩展模块系统.注意你的系统配置,以保证你的CPU所提供5V直流电源使所选的扩展模块正常工作.如果你的CPU提供的电源不能满足的你配置所需的电源,你必须删除某个模块或选择另一个CPU以保证正常工作.附录A中有关于由S7_200CPU提供的电源和外部扩展模块要求的5V的信息.而附录B指导如何决定的你的CPU能够为配置提供多少电源.All S7-200 CPUs also provide a 24 VDC sensor supply that can supply 24 VDC for input points, for
13、 relay coil power on the expansion modules, or for other requirements. If your power requirements exceed the budget of the sensor supply, then you must add an external 24 VDC power supply to your system. Refer to Appendix A for the 24 VDC sensor supply power budget for your particular S7-200 CPU.所有的
14、S7_200CPU都提供了24的传感器直流电压,这样可以保证24V的输入,和扩展模块继电器或其它的模块的电压需要.如果电源的需求量大于传感器电压,那样你就要增加一个外部的24V的直源来保证你系统工作.附录A给出了针对S7_200CPU24V传感器直流电源预算.If you require an external 24 VDC power supply, ensure that the power supply is not connected in parallel with the sensor supply of the S7-200 CPU. For improved electrica
15、l noise protection, it is recommended that the commons (M) of the different power supplies be connected.如果你需要一个外部的24V直流电,要保证它和S7_200CPU提供的传感器电源连接不是平行的.为了减少电流躁声的干拢,建议要把不同的电源的公共端(地)连起来.Warning: Connecting an external 24 VDC power supply in parallel with the S7-200 24 VDC sensor supply can result in a
16、conflict between the two supplies as each seeks to establish its own preferred output voltage level.警告:外部24VDC电源与S7_200专感器电源的平行连接会导致这两个电源之间冲突,这种冲突表现为两电源会寻找各自的输出参考输出电压.The result of this conflict can be shortened lifetime or immediate failure of one or both power supplies, with consequent unpredictab
17、le operation of the PLC system. Unpredictable operation could result in death or serious injury to personnel, and/or damage to equipment.在接下来的未知的操作中,这种冲突可能会导致这两个或者其中一个电源的寿命缩短,同样,有可能会让他们或其中一个不能工作.而未知的操作可能会导致生命安全受威胁,或受伤害,又或对仪器产生损害.The S7-200 DC sensor supply and any external power supply should provid
18、e power to different points.S7_200直流电或外部24V电源提供的电源要接到不同的地方.3. Installing and Removing the S7-200 Modules 安装和载剪S7_200 的模块The S7-200 can be easily installed on a standard DIN rail or on a panel.S7_200可以简单的安装到标准的的DIN位上,或安装到板上.1) PrerequisitesBefore you install or remove any electrical device, ensure th
19、at the power to that equipment has been turned off. Also, ensure that the power to any related equipment has been turned off.1) 前提条件安装或移去S_200的某个电子器件时,要让断开电源.同样,要让继电器的电源断开.WarningAttempts to install or remove S7-200 or related equipment with the power applied could cause electric shock or faulty ope
20、ration of equipment.警告: 利用提供的电源,在安装或移去S7_200模块或联接设备时可能会导致电震或对设备不良的误操作.Failure to disable all power to the S7-200 and related equipment during installation or removal procedures could result in death or serious injury to personnel, and/or damage to equipment. Always follow appropriate safety precauti
21、ons and ensure that power to the S7-200 is disabled before attempting to install or remove S7-200 CPUs or related equipment.在安装或减少模块时,没有关掉所有提供给S7_200电源来连接设备可能会导致死亡或人体伤害,又或会损害仪器.通常,遵循正确的安全防范规则,以保证S7-200的电源断掉,才能进行安装和折去S7_200CPU或联接设备.Always ensure that whenever you replace or install an S7-200 device y
22、ou use the correct module or equivalent device.在任何时候要保证:在更换或安装S7_200设备时,你要用正确的模块或者是可替代的器件Warning警告If you install an incorrect module, the program in the S7-200 could function unpredictably.如果你安装了不正确的模块,在S7_200的程序可能不能按预期那样运行.Failure to replace an S7-200 device with the same model, orientation, or ord
23、er could result in death or serious injury to personnel, and/or damage to equipment.用同样的模型,定位,或顺序来替换S7_200的器件将会失败,且会导致死亡会人体受伤害,或对设备产生破坏.Replace an S7-200 device with the same model, and be sure to orient and position it correctly.利用同样的模型来替换S7_200的器件时要保证定位和放置正确.2) Mounting Dimensions安装尺寸The S7-200 CP
24、Us and expansion modules include mounting holes to facilitate installation on panels. Refer to Table 1 for the mounting dimensions.S7_200的CPU和扩展模块包含了安装孔到板上的简易安装尺寸.表1是安装尺寸说明Table 1 Mounting Dimensions3) Installing a CPU or Expansion Module安装CPU 或扩展模块Installing the S7-200 is easy! Just follow these st
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10 积分
下载 | 加入VIP,下载更划算! |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 类专业 英语教学 课件 17