毕业论文外文翻译--在遥感和地理信息系统的规模度量外文翻译.doc
《毕业论文外文翻译--在遥感和地理信息系统的规模度量外文翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《毕业论文外文翻译--在遥感和地理信息系统的规模度量外文翻译.doc(23页珍藏版)》请在沃文网上搜索。
1、外文资料与中文翻译Metrics of scale in remote sensing and GISMichael F Goodchild(National Center for Geographic Information and Analysis, Department of Geography, University of California, Santa Barbara)ABSTRACT: The term scale has many meanings, some of which survive the transition from analog to digital rep
2、resentations of information better than others. Specifically, the primary metric of scale in traditional cartography, the representative fraction, has no well-defined meaning for digital data. Spatial extent and spatial resolution are both meaningful for digital data, and their ratio, symbolized as
3、US, is dimensionless. US appears confined in practice to a narrow range. The implications of this observation are explored in the context of Digital Earth, a vision for an integrated geographic information system. It is shown that despite the very large data volumes potentially involved, Digital Ear
4、th is nevertheless technically feasible with todays technology.KEYWORDS: Scale, Geographic Information System , Remote Sensing, Spatial ResolutionINTRODUCTION: Scale is a heavily overloaded term in English, with abundant definitions attributable to many different and often independent roots, such th
5、at meaning is strongly dependent on context. Its meanings in “the scales of justice” or “scales over ones eyes” have little connection to each other, or to its meaning in a discussion of remote sensing and GIS. But meaning is often ambiguous even in that latter context. For example, scale to a carto
6、grapher most likely relates to the representative fraction, or the scaling ratio between the real world and a map representation on a flat, two-dimensional surface such as paper, whereas scale to an environmental scientist likely relates either to spatial resolution (the representations level of spa
7、tial detail) or to spatial extent (the representations spatial coverage). As a result, a simple phrase like “large scale” can send quite the wrong message when communities and disciplines interact - to a cartographer it implies fine detail, whereas to an environmental scientist it implies coarse det
8、ail. A computer scientist might say that in this respect the two disciplines were not interoperable.In this paper I examine the current meanings of scale, with particular reference to the digital world, and the metrics associated with each meaning. The concern throughout is with spatial meanings, al
9、though temporal and spectral meanings are also important. I suggest that certain metrics survive the transition to digital technology better than others.The main purpose of this paper is to propose a dimensionless ratio of two such metrics that appears to have interesting and useful properties. I sh
10、ow how this ratio is relevant to a specific vision for the future of geographic information technologies termed Digital Earth. Finally, I discuss how scale might be defined in ways that are accessible to a much wider range of users than cartographers and environmental scientists.FOUR MEANINGS OF SCA
11、LE LEVEL OF SPATIAL DETAILREPRESENTATIVE FRACTIONA paper map is an analog representation of geographic variation, rather than a digital representation. All features on the Earths surface are scaled using an approximately uniform ratio known as the representative fraction (it is impossible to use a p
12、erfectly uniform ratio because of the curvature of the Earths surface). The power of the representative fraction stems from the many different properties that are related to it in mapping practice. First, paper maps impose an effective limit on the positional accuracy of features, because of instabi
13、lity in the material used to make maps, limited ability to control the location of the pen as the map is drawn, and many other practical considerations. Because positional accuracy on the map is limited, effective positional accuracy on the ground is determined by the representative fraction. A typi
14、cal (and comparatively generous) map accuracy standard is 0.5 mm, and thus positional accuracy is 0.5 mm divided by the representative fraction (eg, 12.5 m for a map at 1:25,000). Second, practical limits on the widths of lines and the sizes of symbols create a similar link between spatial resolutio
15、n and representative fraction: it is difficult to show features much less than 0.5 mm across with adequate clarity. Finally, representative fraction serves as a surrogate for the features depicted on maps, in part because of this limit to spatial resolution, and in part because of the formal specifi
16、cations adopted by mapping agencies, that are in turn related to spatial resolution. In summary, representative fraction characterizes many important properties of paper maps.In the digital world these multiple associations are not necessarily linked. Features can be represented as points or lines,
17、so the physical limitations to the minimum sizes of symbols that are characteristic of paper maps no longer apply. For example, a database may contain some features associated with 1:25,000 map specifications, but not all; and may include representations of features smaller than 12.5 m on the ground
18、. Positional accuracy is also no longer necessarily tied to representative fraction, since points can be located to any precision, up to the limits imposed by internal representations of numbers (eg, single precision is limited to roughly 7 significant digits, double precision to 15). Thus the three
19、 properties that were conveniently summarized by representative fraction - positional accuracy, spatial resolution, and feature content - are now potentially independent.Unfortunately this has led to a complex system of conventions in an effort to preserve representative fraction as a universal defi
20、ning characteristic of digital databases. When such databases are created directly from paper maps, by digitizing or scanning, it is possible for all three properties to remain correlated. But in other cases the representative fraction cited for a digital database is the one implied by its positiona
21、l accuracy (eg, a database has representative fraction 1: 12,000 because its positional accuracy is 6 m); and in other cases it is the feature content or spatial resolution that defines the conventional representative fraction (eg, a database has representative fraction 1:12,000 because features at
22、least 6 m across are included). Moreover, these conventions are typically not understood by novice users - the general public, or children - who may consequently be very confused by the use of a fraction to characterize spatial data, despite its familiarity to specialists.SPATIAL EXTENTThe term scal
23、e is often used to refer to the extent or scope of a study or project, and spatial extent is an obvious metric. It can be defined in area measure, but for the purposes of this discussion a length measure is preferred, and the symbol L will be used. For a square project area it can be set to the widt
24、h of the area, but for rectangular or oddly shaped project areas the square root of area provides a convenient metric. Spatial extent defines the total amount of information relevant to a project, which rises with the square of a length measure.PROCESS SCALEThe term process refers here to a computat
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10 积分
下载 | 加入VIP,下载更划算! |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 毕业论文 外文 翻译 遥感 地理信息系统 规模 度量