国际贸易术语解释通则2010之FCA(中英对照版).doc
《国际贸易术语解释通则2010之FCA(中英对照版).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际贸易术语解释通则2010之FCA(中英对照版).doc(6页珍藏版)》请在沃文网上搜索。
1、FreeCarrier货交承运人FCA(insertnamedplaceofdelivery)Incoterms2010货交承运人(指定地点)GUIDANCENOTE序言Thisrulemaybeusedirrespectiveofthemodeoftransportselectedandmayalsobeusedwheremorethanonemodeoftransportisemployed.“FreeCarrier”meansthatthesellerdeliversthegoodstothecarrieroranotherpersonnominatedbythebuyeratthese
2、llerspremisesoranothernamedplace.Thepartiesarewelladvisedtospecifyasclearlyaspossiblethepointwithinthenamedplaceofdelivery,astheriskpassestothebuyeratthatpoint.Ifthepartiesintendtodeliverthegoodsatthesellerspremises,theyshouldidentifytheaddressofthosepremisesasthenamedplaceofdelivery.If,ontheotherha
3、nd,thepartiesintendthegoodstobedeliveredatanotherplace,theymustidentifyadifferentspecificplaceofdelivery.FCArequiresthesellertoclearthegoodsforexport,whereapplicable.However,thesellerhasnoobligationtoclearthegoodsforimport,payanyimportdutyorcarryoutanyimportcustomsformalities.该术语适用于所选择的任一运输方式,也可被用于多
4、式联运。“FreeCarrier”是指卖方只要将货物在其所在地或指定交货地点交给买方指定的承运人,即完成交货。当事人应尽可能精准地指定交付地点,因为到达指定地点后风险由买方承担。如果当事人计划在卖方所在地交货,则应指明卖方所在地的地址为指定的交付地点。如果当事人计划在另一地点交货,则应指明另一明确的交货地点。FCA要求在需要办理海关手续时由卖方负责货物出口清关。然而,卖方并没有义务办理货物进口清关、负担任何进口关税或办理任何进口海关手续。ATHESELLEROBLIGATIONS卖方义务A1Generalobligationsoftheseller卖方基本义务Thesellermustprov
5、idethegoodsandthecommercialinvoiceinconformitywiththecontractofsaleandanyotherevidenceofconformitythatmayberequiredbythecontract.AnydocumentreferredtoinA1-A10maybeanequivalentelectronicrecordorprocedureifagreedbetweenthepartiesorcustomary.卖方必须提供符合销售合同规定的货物和商业发票以及按照合同约定必需的有同等作用的其他任何凭证。以及经当事人同意或根据交易习惯
6、在A1-A10中提到的任何有同等作用的电子记录或程序的凭证。A2Licences,authorizations,securityclearancesandotherformalities许可,授权,安全许可和其他正式手续Whereapplicable,thesellermustobtain,atitsownriskandexpense,anyexportlicenceorotherofficialauthorizationandcarryoutallcustomsformalitiesnecessaryfortheexportofthegoods.在需要办理清关手续时,卖方必须承担风险和费用获
7、得任何出口许可或其他官方授权,办理货物出口所需的一切海关手续。A3Contractsofcarriageandinsurance运输合同和保险合同a)Contractofcarriage运输合同Thesellerhasnoobligationtothebuyertomakeacontractofcarriage.However,ifrequestedbythebuyerorifitiscommercialpracticeandthebuyerdoesnotgiveaninstructiontothecontraryinduetime,thesellermaycontractforcarriag
8、eonusualtermsatthebuyersriskandexpense.Ineithercase,thesellermaydeclinetomakethecontractofcarriageand,ifitdoes,shallpromptlynotifythebuyer.卖方没有义务为买方订立运输合同。但若买方要求,或者如果是商业惯例而买方未适时给予卖方相反指示,则卖方可按照通常条件订立运输合同,费用和风险由买方承担。在任何一种情况下,卖方都可以拒绝订立此合同;如果拒绝,则应立即通知买方。b)Contractofinsurance保险合同Thesellerhasnoobligationt
9、othebuyertomakeacontractofinsurance.However,thesellermustprovidethebuyer,atthebuyersrequest,risk,andexpense(ifany),withinformationthatthebuyerneedsforobtaininginsurance.卖方没有义务为买方订立保险合同。但应买方要求并由其承担风险和费用,卖方必须提供给买方办理保险所需的相关信息。A4Delivery交货Thesellermustdeliverthegoodstothecarrieroranotherpersonnominatedb
10、ythebuyerattheagreedpoint,ifany,atthenamedplaceontheagreeddateorwithintheagreedperiod.卖方必须在指定的交货地点,在约定的交货日期或期限内,将货物交付给买方指定的承运人或其他人。Deliveryiscompleted:交货在以下时候完成:a)Ifthenamedplaceisthesellerspremises,whenthegoodshavebeenloadedonthemeansoftransportprovidedbythebuyer.若指定的地点是卖方所在地,则当货物被装上买方提供的运输工具时;b)In
11、anyothercase,whenthegoodsareplacedatthedisposalofthecarrieroranotherpersonnominatedbythebuyeronthesellersmeansoftransportreadyforunloading.IfnospecificpointhasbeennotifiedbythebuyerunderB7d)withinthenamedplaceofdelivery,andifthereareseveralpointsavailable,thesellermayselectthepointthatbestsuitsitspu
12、rpose.在其他情况下,当货物在卖方的运输工具上准备卸货而交给买方指定的承运人或其他人处置时完成交货。若按照B7d)规定在指定交货地点内买方没有决定具体交货点,且有几个具体交货点可供选择时,卖方可选择最适合其目的的交货点。A5Transferofrisks风险转移ThesellerbearsallrisksoflossofordamagetothegoodsuntiltheyhavebeendeliveredinaccordancewithA4,withtheexceptionoflossordamageinthecircumstancesdescribedinB5.除B5规定者外,卖方必须
13、承担货物灭失或损坏的一切风险,直至已按照A4规定交货为止。A6Allocationofcosts费用划分Thesellermustpay卖方必须支付:a)allcostsrelatingtothegoodsuntiltheyhavebeendeliveredinaccordancewithA4,otherthanthosepayablebythebuyerasenvisagedinB6;andb)whereapplicable,thecostsofcustomsformalitiesnecessaryforexport,aswellasallduties,taxes,andothercharg
14、espayableuponexport.除按照B6规定应由买方支付的费用外,卖方必须支付与货物有关的一切费用,直至已按照A4规定交货为止;在需要办理海关手续时,货物出口应办理的海关手续费用及出口应交纳的一切关税、税款和其他费用。A7Noticestothebuyer通知买方Thesellermust,atthebuyersriskandexpense,givethebuyersufficientnoticeeitherthatthegoodshavebeendeliveredinaccordancewithA4orthatthecarrieroranotherpersonnominatedby
15、thebuyerhasfailedtotakethegoodswithinthetimeagreed.在货物已按照A4规定交付给承运人或在约定时间内买方指定的承运人或其他人未能接收货物时,卖方必须给予买方充分通知,由买方承担风险和费用。A8Deliverydocument交货凭证Thesellermustprovidethebuyer,atthesellersexpense,withtheusualproofthatthegoodshavebeendeliveredinaccordancewithA4.Thesellermustprovideassistancetothebuyer,atthe
16、buyersrequest,riskandexpense,inobtainingatransportdocument.卖方必须自付费用向买方提供证明按照A4规定交货的通常单据。应买方要求并由其承担风险和费用,卖方必须给予买方协助以取得运输单据。A9Checkingpackagingmarking查对、包装、标记Thesellermustpaythecostsofthosecheckingoperations(suchascheckingquality,measuring,weighing,counting)thatarenecessaryforthepurposeofdeliveringthe
17、goodsinaccordancewithA4,aswellasthecostsofanypre-shipmentinspectionmandatedbytheauthorityofthecountryofexport.Thesellermust,atitsownexpense,packagethegoods,unlessitisusualfortheparticulartradetotransportthetypeofgoodssoldunpackaged.Thesellermaypackagethegoodsinthemannerappropriatefortheirtransport,u
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
20 积分
下载 | 加入VIP,下载更划算! |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际贸易 术语 解释 通则 2010 FCA 中英对照